Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 4 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Syndrom vyhoření u učitelů
Hanzalová, Kristýna ; Peřinová, Radka (vedoucí práce) ; Mudrák, Jiří (oponent)
Název: Syndrom vyhoření u učitelů Cíle: Cílem této diplomové práce je analyzovat syndrom vyhoření z pohledu vyučujících, kteří tímto syndromem netrpí. Dotázaní vyučující poukazují na postupy, díky nimž zvládají těžká období a různé druhy problémů a přistupují ke své práci jako k naplňující aktivitě. Metody: Diplomová práce se opírá o psychologickou metodu s názvem Interpretativní fenomenologická analýza (IPA). Data byla získána pomocí polo-strukturovaných rozhovorů se čtyřmi respondenty. Tyto rozhovory byly nahrány do mobilního telefonu, poté doslovně přepsány a následně analyzovány. Výsledky: Nejvýznamnější témata, která vznikla na základě odpovědí učitelů, jsou: 1) Žáci jako hlavní smysl práce, 2) Změna úhlu pohledu jako východisko problému, 3) On-line život, nedostatek času a vystřízlivění z iluze ideálů učitele, 4) Osobnostní charakteristiky jako předpoklad pro výběr vhodného předmětu. Hlavními tématy se staly na základě toho, že tyto oblasti jednotlivé učitele v jejich praxi zásadně ovlivnily, což je zřejmé po analýze odpovědí pomocí zvolené metody. Závěr: Při analýze syndromu vyhoření by měly být brány v úvahu individuální charakteristiky učitelů a také stresory související s jejich prací. Lze tak následně zvolit vhodnou primární či sekundární prevenci pro jednotlivé vyučující. Z této studie...
Nacházení smyslu v práci investigativního novináře
Gruberová, Nicole ; Chrz, Vladimír (vedoucí práce) ; Hrabec, Ondřej (oponent)
Cílem diplomové práce je zmapovat prožívání práce investigativních novinářů. Vzhledem ke specifičnosti a náročnosti tohoto povolání byl zájem soustředěn na vnímaná rizika a zvládací strategie vybraných novinářů. Teoretická část je rozdělena na pasáž věnující se teoretickým východiskům z mediální oblasti, a na popis literárních pramenů ících se k tématům vynořivších se z analýzy výsledků. Empirická část je založena na kvalitativním designu, konkrétně metodě etativní fenomenologická analýza rámci výzkumu byly provedeny dva polostrukturované hloubkové rozhovory investigativními novináři. Každý z respondentů se věnuje jinému druhu investigativní žurnalistiky a soustředí se primárně na jinou geografickou oblast. Z povahy metody IPA jsem se zajímala o subjektivní prožívání faktorů působících na jejich povolání. V rozhovorech byli oba respondenti vyzýváni volnému vyprávění vztahujícímu se k navrženým otázkám a tématům. V analytické části jsem se pokoušela interpretovat odpovědi respondentů vzhledem k možným osobnostním zdrojům. Na základě výzkumných zjištění jsem sestavila návrh kategorií těchto zdrojů, které dle žité zkušenosti novinářů jevily jako zásadní ve zvládání této autonomie, ochota jít do nepřízně, sounáležitost a věrnost hodnotám (odpovědnost, pravda a Klíčová slova: Interpretativní fenomenologická...
Překlad do LDN očima pacienta
Koutná, Hana ; Štefančíková, Mariana (vedoucí práce) ; Kutnohorská, Jana (oponent)
Autor: Hana Koutná Instituce: Ústav sociálního lékařství LF UK v Hradci Králové Oddělení ošetřovatelství Název práce: Překlad do LDN očima pacienta Vedoucí práce: PhDr. Mariana Štefačíková, Ph. D. Počet stran: 148 Počet příloh: 8 Rok obhajoby: 2019 Klíčová slova: léčebna pro dlouhodobě nemocné (LDN), překlad, adaptace, stereotypizace, stáří, interpretativní fenomenologická analýza (IPA) Bakalářská práce se zabývá pacientovým prožíváním překladu do léčebny pro dlouhodobě nemocné (LDN) a tím, jak toto zařízení sám vnímá, jak si ho představuje a co o něm ví. V teoretické části se zaměřuje na samotné LDN, na jejich postavení v systému péče, historii jejich vzniku a jejich stereotypizaci ve společnosti. Dále pojednává o somatických, psychických i sociálních změnách spojených se stárnutím a nakonec se věnuje pojmu adaptace, a faktorům, které ji ovlivňují, se zaměřením na adaptaci starého člověka na podmínky zařízení dlouhodobé péče. Výzkum byl proveden metodou semistrukturovaného rozhovoru se třemi respondenty, kteří v LDN nebyli nikdy dříve hospitalizovaní. Individuální zkušenosti respondentů s plánovaným překladem do LDN byly zpracovány metodou interpretativní fenomenologické analýzy (IPA). Výsledky nám umožňují nahlédnout na tři odlišné představy o LDN a na prožitky, které jsou pro pacienty s...

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.